Source: Google photo of the flag of India that flutters proudly
This song was sung by late Lata Mangeshkar who died not so long ago but this song has immortalized her in the Galaxy of stars that look down from the Heaven on the humanity and where Lata will live forever even if she had sung no other song. She was awarded the highest award a nation could bestow upon anyone The jewel of India not too long before she died although she had deserved such prestigious award long ago.
So please watch this video on U tube by clicking on the link given above and be grateful to Lata that she recorded this eternal song so that we can show our gratitude to all those sacrificed their lives for the sake of our freedom. This song should fill your heart with the love for your country no matter where you live in the world because Lata would have wanted nothing less from you who are patriotic and show gratitude to those who died for you to safeguard your freedom.
This song has an universal appeal so I will give you the lyrics in Hindi and its translation in English line by line. It gives me goosebumps every time I listen to it.
Ai mere watan ke logon .. O my countrymen
Tum khoob laga lo nara .. You sing with your heart
Yeh shuv din hai ham sabka .. It is a good day for us all
Lahara do tiranga pyara .. when we raise our dear flag
Par mat bhoolo seema par .. But dont forget those in the border
Viron ne pran ganwai .. The heroes who lost their life
Kuch yaad unhe vi kar lo .. Remember them
Jo laut ke ghar na aye .. who did not return home
Jo laut ke ghar na aye .. who did not return home
Ay mere watan ke logon .. O my countrymen
Jara ankh me bhar lo pani .. Fill your eyes with tears
Jo shaheed hue hain unki .. for those who became martyr
Jara yaad karo kurbani .. and remember their sacrifice
Tum bhool na jao unko .. and not forget them
Is liye suno eh kahani .. so listen to this story
Jo shaheed hue hain unko .. Those who became martyr
Jara yaad karo kurbani .. Remember their sacrifices
Jab ghayal hua Himalay .. When Himalay was bleeding
Khatre me padi aajadi .. Our freedom was in danger
Jab tak thi sans lade wo .. they fought until their last breath
Fir apni lash bicha di .. and then laid down their body
Sangeen me dhar kar matha .. they laid their head on the gun
So gaye amar balidani .. to their eternal sleep the heroes
Jo shaheed hue hain unko .. Those who became martyr
Jara yaad karo kurbani .. Remember their sacrifice
Koi Sikh koi Jat Maratha .. some sikh some Jat maratha
Koi Gurkha, koi madrasi .. Some Gurkha some madrasi
Sarhad pe marne wale .. People dying at the border
Har bir the Bharatwasi .. Every brave was an Indian
Jo khoon gira parvat par .. The blood shed in the mountain
Wo khoon tha Hindusthani .. was blood of Hindustani
Thi khoon se latpat kaya .. Their body was covered in blood
Fir bhi bandook uthake .. Still they raised their guns
Das das ko ek ne mara .. and shot tens of them
Fir gir gaye hosh gawanke .. then fell down unconscious
Jab ant samay aya to .. when the end came near
Kah gaye ab marte hain .. they said we die now
Khus rahna desh ke pyaron .. Be happy my dear countrymen
Ab hum to safar karte hain .. Now we go on our journey
Kya log the wo deewane .. What men they were so gallant
Kya log the wo abhimani .. What men they were so proud
Jo shaheed hue hain unko .. Those who died for the country
Jara yaad karo kurbani .. Remember their sacrifices
Tum bhool na jao unko .. Do not forget them
Is liye kahi ye kahani .. That is why I told this story
Jo shaheed hue hain unki .. Those who died for the country
Jara yaad karo kurbani .. Remember their sacrifices
Jaya Hind, Jaya Hind .. Jaya Hind Jaya Hind
Jaya Hindi ki sena .. Victory to the armed services
Please read the blog called A new star now twinkles in the galaxy here. It is about Lata Mangeshkar who sang the song above.
Note: My blogs are also available in French, Spanish, German and Japanese languages at the following links as well as my biography. My blogs can be shared by anyone anytime in any social media.
La biografía de anil en español.
Comments