I am the village bard
Synopsis : The oral tradition of storytelling among some people is still practiced where no written language is available because it is the only way to pass on the past history to the next generation. But we see now this oral tradition is on the decline due to technological changes and spread of education so the bards with their rich knowledge of their history are also vanishing.
There was a time when people learned their history through the oral tradition of storytelling that was passed on from one generation to the next. It was so because they did not have a written language in which to record the stories.
There was a time when people learned their history through the oral tradition of storytelling that was passed on from one generation to the next. It was so because they did not have a written language in which to record the stories.
The person who knew all the stories and loved to tell them
was the village bard who would gather young people around him under the village
tree and fill their curious mind with tales that only he could tell. ( source : Google photo)
There was a time when people lived in isolation and not aware
of the outside world because the outside world had not invaded their isolated
villages in Africa. That would change in the early part of the 1800 when white
missionaries like Dr.Livingstone and many others explored the unknown parts of
Africa and discovered a great people rich with their culture, heritage and
customs who had never seen a white person.
Sure there were the Arab slave traders who had been in the
business since a long time but they considered the native people as savages and
good only as a slave to be sold somewhere for a good price. They treated the
natives very harshly indeed and were not interested in learning their history
and culture because they did not believe that they were capable of great
culture and traditions so they learned nothing from them.
The black Africans had great traditions and were once the
rulers of legendary kingdoms in what is now known as Zimbabwe where the ancient
ruins of their magnificent palaces can still be seen.
The white missionaries who saw the kingdom of Mutesa in what
is now Uganda were surprised at the sophistication of the tribes living there
who wore finely woven clothes and leather sandals. The palaces and houses were
extremely well built and beautiful by a people considered savages and illiterate
people steeped in superstition and ignorance.
But they were not ignorant thanks to the village bard who
told them the stories of their past glories and achievements because the oral
tradition of storytelling developed because they did not have a written
language of their own and they lived in isolation from the outside world.
The Native Americans also were great story tellers .The bard
was a highly respected old man who would keep the audience enthralled with his
stories that he himself heard from the previous generation. They also made a
pictorial history of their people on leather that they prized highly because it
was often the only source of information on them.
They enriched the pictorial history by adding more stories as
they developed. In other cultures that have become extinct now, people left
behind fantastic art painted on cave walls to record their histories and
stories thousands of years ago.
You can see these arts in caves on rock faces and other
places sacred to the Native Australians who recorded their stories in pictorial
forms because they did not have a written language and developed the oral story
telling traditions to keep their history alive.
The island people who left their South Pacific islands
centuries ago in search for a new home landed in Hawaii in their home made
dugout canoes and navigated vast distance in the ocean depending only on their
wits and the knowledge of celestial navigation that the white missionaries
found hard to believe.
But they too had the oral tradition of storytelling that
taught the young people how their ancestors came from far away islands just
following the stars for direction to reach Hawaii.
So in all societies the oral tradition of storytelling
developed because it was the only way they could preserve their glorious
history that they passed on to the next generation.
The Mayas, the Incas and the Aztecs had their story tellers
as well but they also relied on carving their stories on stone in hieroglyphs
that some anthropologists have started to decipher to learn about their very
rich culture and history sometimes in gory details but it was recorded.
The Romans and the Greeks were quite sophisticated in the use
of their languages long ago and also wrote their stories in stones for
posterity in the form of statuary etc. but remember that the vast majority of
the population did not know how to read and write at that time so they listened
to the bard to know the history.
The education of the masses in Europe and other parts of the
world did not start until the moving types were invented making printing on
paper easy and therefore mass produced to educate the masses but that happened
only in the 1800s . Before that people were just as illiterate as the Africans
so the oral story telling bards were found in Europe as well.
The Egyptians kept the education to the elites just like in
India the Brahmins monopolized the scriptures so the rest of the population was
deliberately kept illiterate. They understood that the education and literacy
among the common people made some of them trouble makers.
The same thing happened in China where only the elites could
learn the Chinese alphabets and were employed in the palaces as scribes to
record their stories and history but the common people were kept out of it.
Then came the education of the masses through public schools
and mandatory learning process that slowly replaced the village bards because
now anyone who wanted could learn the alphabets and read.
The Khalifa of Baghdad Haroun Al Rashid so prized the learned
people that he gave them lavish gifts in gold and silk and safe passage written
on parchment with his signature and royal seal so that they could never be
molested by bandits anywhere. In those days the books were hand written and
often copied meticulously from Greek, Latin and Egyptian languages and then
translated into Arabic and vice versa. Such transcriptions were highly prized
and graced the shelves of the libraries of Alexandria and Royal courts in the
Middle East.
In India where the written language Sanskrit developed
thousands of years ago long before the rest of the world had its
scriptures written in it to be studied
exclusively by the Brahmins and used
palm leaves to write on.
With all their sophistication and ingenuity, they did not
know how to make paper until the Egyptians showed the way so used the palm
leaves that become very brittle after some time and perish. I have seen
thousands of such palm leaf documents in South Indian temples and palaces where
they are kept in poor conditions that make them deteriorate.
So I come back to the tradition of village story tellers
called the bards who still continue this tradition in some parts of the world
where the mass education has not taken root but I suspect their days are
numbered.
The European educators played a very important role in
bringing the education to the common people in Vietnam when they introduced
Latin alphabet to write their language thus making it easier for anyone to
learn Vietnamese. The Chinese characters they had previously used was difficult
to learn .
It was the same in Japan where the English or Latin alphabets are now
used to write Japanese that even the non-Japanese find easy to follow and
learn.
But in many parts of the world, the languages remain oral and
not written so the missionaries are hard at work to develop a written language
for the people so that they can read the Bible in their own languages. Their
motive is purely religious as they try to convert the heathens to Christianity
but perhaps the written language can bring in changes that are beneficial to
the tribes in Amazon or in the Borneo where they have 20 words for treachery
and not a single word for loyalty or honesty.
In India we used to hear the stories of Alha Udal who were
two kids who were so brave that they gave their life to protect their loved
ones. The bards sang their stories for generations but now the times have
changed. Now kids do not know the stories unless it is in their school books.
We used to remember the lines of the songs sung in the honor of the Queen of
Jhansi who died fighting the British but now the kids do not know it.
The village bards used to sing to children such songs and
tell the story of Alha- Udal or Queen of Jhansi but sadly the bards are
disappearing everywhere.
Now the trend is mass literacy so the governments build new
schools in villages and towns, provide the students free meals, free bicycles
and free books so that they have no reason not to attend the schools. Girls go
to schools in large numbers now and become college graduates and get good jobs.
If you go to Haiti which is a very poor country, you will see hundreds of
children in beautiful school uniforms going to schools.

The bards depended on memory only so they told the stories as
they had memorized without any changes or additions but now the history is
written by people who want to suppress the truth and teach only what is
favorable to them.
So it is a great loss to see the village bards disappear. It
is one thing to read something in a book and quite another to hear from a bard
under the baobab tree the stories about the past glories and great events.
When I was in Mali in West Africa, I used to sit and enjoy
the village camp fires until the wee hours of the morning and watch the bards
dance and sing their stories playing their one string guitars entertaining
everyone.
Alas the baobabs will live a thousand more years but not the
bards.
Note : My blogs are also available in French, Spanish, German and Japanese languages at the following links :
tumblr posts
Blogs in French
Blogs in Spanish
Blogs in German
Blogs in Japanese
Anil's biography in Japanese
Anil's biography in French.
Anil's biography in English.
Anil's biography in Spanish.
Anil's biography in German

Comments